?

Log in

No account? Create an account
Alethea & Athena
Impending doom--I mean deadlines 
12th-Jan-2015 05:38 pm
kid flash
Today is a day of having to convince myself that no, our busy schedule is probably not because we've somehow lost the ability to work quickly. Thinking about it rationally, our workload is such that we would have a pretty average workweek (for us) if we didn't keep cramming in extra things like two-day trips to Disneyland. So yes, it is all our fault, but it's more within our control than maybe I thought at first.

See, we pulled up our schedule to make sure that our closest deadline really is My Little Monster, and sure enough, that one's due on the 16th. Today's the 12th. That gives us four days (five if you count the 16th, too), which is about as long as we usually take to translate a volume of manga. But for some reason, the realization that we only had that many days made me panic a little, and then I was like, "It takes us FOUR WHOLE DAYS to translate a volume of manga? What is wrong with us!?" I think what's wrong is that Harlequin Manga and other projects have skewed our idea of average manga-volume translation time.

Still, we're going to have to work overtime today anyway, because we are cutting it close with the deadline, and then we had to take time out to do extra things again.

Another problem may be not fully considering future deadlines. For example, I saw that My Little Monster is due on Friday, and then we have until February 2nd to translate Let's Dance A Waltz. That's plenty of time, and we should be able to relax! I thought, knowing full well that we have a Chaika deadline on February 6th. ...And actually, thinking about that again, that really might give us a little bit of time to relax, because it shouldn't take us more than a week for either of those. But just to be on the safe side, it might be a good idea to act like we have a book due every week for the next little while. Especially because we never know when we might end up taking a day or two off to go to Disneyland, or a rush project might pop up.

In the meantime, we're still trying to catch up on writing reviews for the manga we translated. If we don't write one for Chaika and Your Lie in April soon, it will defeat the whole point. The point was to say what was on our minds when it was closer to being on our minds, before all those thoughts are crowded out by thoughts about the next translation. And then post it later, when everyone else can read the book and know what we're talking about without spoilers. So before we get back to working overtime today, it's off to write a Chaika review!

Today I'm thankful for getting to take home some strawberry cupcakes from the Primary thing last night, having four whole days to finish My Little Monster, Mamoru Miyano posting pictures of Yuuki Kaji on his blog, having fun TV to look forward to later, and finally finding more reviews of Noragami 2.
Comments 
12th-Jan-2015 11:12 pm (UTC)
...Aha! I'd already concocted my own theory that you probably had Your Lie in April, but you wouldn't confirm it when I asked so I couldn't be certain. So I read this just now... and walked away from the computer for a minute... and went, "Wait, they said it!!!" Hahahah. Congrats!! I'm looking forward to that one extra now!

I agree that Harlequin Manga and other things must have skewed your perception if you think taking four days to translate a volume is too long :) It sounds quite reasonable to me! Good luck with all your upcoming deadlines!

(psst, share the Noragami review(s)!!)
13th-Jan-2015 04:52 am (UTC)
Haha, yes! We wanted to tell everybody about it right away, but also not, because we didn't have a contract, and sometimes we're really not sure if it's all going to vanish or not. And then we didn't get the contract until the last minute so we couldn't justify posting about it, and I thought it would be fun to be sneaky.

Four days does seem long, though. I'm also starting to think that it's not just Harlequin, but also the fact that our workweek seems to shrink somehow. It used to be five days long, now it feels like it's regularly only three. Clearly we need to work on our time management skills.

Oh, of course! I might have shared them earlier, but we were in kind of a hurry to get our other things done. Let me see...

Here was the first decent review we read of volume two (with a volume one review by the same person here). It's not much, but it's more than we've found in the past.

We also found this review, which made us want to laugh and cry. Ah, smart people.
13th-Jan-2015 08:01 am (UTC) - Harlequin Manga & Your Lie in April
Man, I really need to find out just what makes Harlequin stuff so popular, before I can even think about touching the manga. But yeah, good luck translating that stuff!

Also, a late congrats for being able to work on Your Lie in April :)

Edit: Oh, you just casually announced it here, based on Lys's comments. Perfect xD

Edited at 2015-01-13 11:03 am (UTC)
13th-Jan-2015 09:08 pm (UTC) - Re: Harlequin Manga & Your Lie in April
Haha, well, before I can pick a perfect analogy, I'd have to know what you yourself are a fan of, but if you think of something like Ai Yori Aoshi, Love Hina, or even Sword Art Online, and how (I guess) it has stuff that men looking for love find irresistible, then just think of Harlequin as something like that, but with things that women would find irresistible. Keeping in mind, of course, that men and women tend to look for different things in romantic endeavors.

And thanks!
14th-Jan-2015 06:13 pm (UTC) - Re: Harlequin Manga & Your Lie in April
Without having actually read a whole lot of it, I think part of the appeal of Harlequin manga(/books?), separate from the appeal of regular shoujo/josei romance, is the comfort to be found in repeated use of favourite story telling tropes and clichés (okay, maybe that's not so different from shoujo manga, haha). It's escapist reading, light-weight storytelling that draws you in quickly and delivers a nice, tidy conclusion without several volumes of drama to wade through. Once you've determined that (for example) you particularly enjoy the suddenly-engaged-to-a-Sheik setup, Tada! Here's like a hundred more similar titles for your reading pleasure :D
14th-Jan-2015 06:22 pm (UTC) - Re: Harlequin Manga & Your Lie in April
" Once you've determined that (for example) you particularly enjoy the suddenly-engaged-to-a-Sheik setup, Tada! Here's like a hundred more similar titles for your reading pleasure--"

...Is that really a good thing?!?
15th-Jan-2015 10:34 pm (UTC) - Re: Harlequin Manga & Your Lie in April
Do you mean to tell me you don't have a favorite trope or genre?
This page was loaded Oct 20th 2018, 11:30 pm GMT.