Alethea & Athena (double_dear) wrote,
Alethea & Athena

  • Mood:
  • Music:

This is a true story.

I think the days when you don't do anything can be more draining than the days that are filled with productivity. (Unless that productivity involves lots of driving, or thinning peaches.) Yesterday was draining, because there was a lot of uncertainty. We didn't want to start doing anything, because we didn't know when we'd be interrupted to go grocery shopping.

Actually, there was a part of me that hoped that Jessica wouldn't call, for a few reasons. First, once you get out of the habit of regular grocery shopping, the idea of actually going shopping seems more and more troublesome and annoying. Second, it had been a while since we'd seen Jessica, and I get nervous about seeing people. Third, there was a part of me that said, "Well, she's just going to forget about it like everyone else, and then I can go write up another LJ entry, and be all, 'Oh, wo is me, nobody remembers the Twins,' and maybe some people will pity me."

In Martian Successor Nadesico, there's an episode with this girl who is determined to be a tragic heroine, and while her actions are very exaggerated, I kind of know how she feels. On some level, we (I know Athena agrees because we were talking about it last night) feel special for being tragic. We're somehow better than everyone else, because our lives are so sad. It's actually kind of twisted and wrong.

Fortunately, we have cats. And everytime the cats would get really excited when Athena went into the kitchen and had to be disappointed because we were out of catfood, we felt bad. And as I got hungrier because I didn't want to go into the kitchen and get the cats' hopes up (we had some emergency snack rations we'd bought at the 99cents Only store), I felt worse. And that's how we realized that having food is better than being tragic heroines.

And hey, I just realized it's Amiboshi and Suboshi's birthday! Happy birthday, guys!
Tags: angst, martian successor nadesico, social anxiety

  • New translation blog post!

    The main thing worth reporting on today is that we finally posted the second half of our Wake Up, Sleeping Beauty translation walkthrough. Check it…

  • Adventures in translating

    We've gotten back into the habit of watching an American show and then going back and watching key scenes with the French dub (for the usual reason).…

  • Netflix guilt?

    ...I'm not sure if I have anything new to write about. It was just work and Miraculous today, as usual. Oh, and we called Mom, like we usually do on…

  • Post a new comment


    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.