What DVD was it, you ask? It's called "Dorm" and the summary on the Netflix envelope calls it a chiller from Thailand.
As it turned out, the movie actually wasn't that scary at all. I do think it's possible that it seemed less scary because we were prepared for it and determined not to be too scared, but I also think there were some parts that wouldn't have scared me at all if I hadn't been expecting more scariness. But as you can probably tell from the rest of this entry, not scary is not a bad thing, and we liked it quite a bit. It reminded us of the story Clay started to write for us to put on our still non-existent website. And it just goes to show that occult and horror are not necessarily the same genre.
It was interesting watching a subtitled movie where we actually really needed to read the subtitles. When you get used to a second language, you tend to forget how when you don't know any of another language, it really does just sound like gibberish. It's also really cool to think that if you start studying it, the gibberish will start to make sense, and you'll be able to discriminate between words instead of just hearing a long string of sounds. Also, written Thai looks pretty cool. Like a mix of Hebrew and Korean or something. Again, it was kind of weird seeing writing and not being able to read it. Not that there aren't plenty of writing systems out there that we don't know--just that we only watch things in English and Japanese, which are the ones we do know. But we're finding it will be useful to learn Russian and Greek, or at least their alphabets. Languages are fun.
Today I'm thankful for the movie not being too scary, not being on Gakuen Alice until next week, Third Rock from the Sun being on TV Land, fun foreign films, and good recommendations.
PS: Happy birthday, Athrun!