December 31st, 2017

tadah

Year in Review: 2017

It's that time again! Time for a Year in Review post!

As usual, we'll start with the meme of pasting the first sentence (or two or three) from the first post of each month for the year.

Collapse )

It's surprising, although it shouldn't be, how many of these posts went on to say, "And then our schedule was thwarted by UQ Holder." I think we've finally gotten it into our heads that UQ Holder always shows up at the beginning of the month. Except when it arrives in time for New Year's. What I'm saying is, this year was pretty much a year of carefully balancing our schedule so we can get everything in just in time...only to have something else come up and make us rearrange everything.

I think the paragraphs under the cut do a pretty good job of summarizing our year as pretty much nonstop work, but! there were three things that didn't get mentioned because they happened mid-month. First, we went to San Diego Comic-Con. This was exciting at the time. We have two takeaways from it: 1)We should do a translation panel at Anime Expo, and 2)We don't really like Comic-Con. It's just a stark reminder that our tastes are so wildly different from everyone else's that we will never find friends to share our favorite things with. And it didn't help that half of the world's population was there (with their grandmothers and dogs), and being stuck in big unmoving big crowds makes us grumpy.

Second, this is the year we got really into translating anime in addition to manga. Technically our first official anime translation was in 2016, with The Dragon Dentist, but this is the year we became regular freelancers for Sentai Filmworks.

And most importantly! You guys!!! We got to see a Sailor Moon musical!!!! Oh my goodness, it was a dream come true. I still can hardly believe it. We did a fair amount of squeeing about it back when it was actually happening, but for those of you who missed it, Sailor Moon was our introduction to anime, and soon after we got into it, a friend of ours discovered the musicals and we lived close enough to a Kinokuniya that we were able to import videos from Japan. None of us knew Japanese at the time, but we learned the songs anyway, and had a grand old time singing Sailor War Supreme. Fast forward to this year, the Sailor Moon Fan Club has a lottery for early ticket sales, and we entered because why not? We didn't think we'd get it anyway, but then we did! So we bought tickets and we went to Japan and it was amazing. We're totes buying the DVD when it comes out. (Incidentally, the Japan trip happened right around the time we stopped being broke, and was thence the cause of our being broke for several months longer. You'd think all our nonstop work would at least keep us with a fair amount of money, and to that I say, "Stay out of debt, kids.")

So yeah. I feel like this year was so filled with work that there's not a whole lot else to remember, but it was a lot of fun work (even if we came super close to burnout about a million times), and that Japan trip was awesome. So I'd say it was a pretty good year. I do hope next year isn't quite so busy, but also less broke. Hopefully those two things are not mutually exclusive.

But anyway! To illustrate what we were so busy working on all the time, our dear friend lyschan made us a beautiful collage with the covers of all the books we translated, as well as an image from each of the anime series we translated.

Collapse )

Isn't it beautiful? Technically it's missing a couple of things. We translated the booklets that came with the Tanaka-kun Is Always Listless DVDs, and there was a chapter of The Heroic Legend of Arslan. Also, apparently it was still within this year that we finished up Persona Q: Side P4. It feels like so much longer ago...

We started about ten new series this year, too! Why do we do these things to ourselves!? But at least two of them were only three volumes long. And another one is technically ongoing but has been stuck at three volumes for, like, years or something. But man, we got to translate a lot of really cool manga this year. (Incidentally, Kodansha is having a digital sale on every one of their titles through January...sixth? So if you see something on there that looks interesting...it might not be Kodansha, but since about 80% of what we translate is for them, there's a strong possibility.)

There are two things about the collage that are just a tiny bit sad. First, there's only one volume of our beloved Noragami on there. And second, we translated Sailor Moon volume one back in 2016, but it wasn't announced yet, so it wasn't on our 2016 collage, and it's not on our 2017 collage. But two and three are there! And the cover will always exist in all its beauty, on a collage like this one or not. (It's on lys's collage, though!)

Okay, I think I'm going to stop rambling. This year I'm thankful for getting to work on several amazing manga series, getting to accomplish a lifelong dream and see a Sailor Moon musical, getting motivated to see about doing a panel at Anime Expo, getting to translate some really cool anime (seriously, check out Princess Principal--it's so good!), and surviving through it all.