August 5th, 2005


Hm... this is sappier than I imagined it would be...

So lately I've been having anger issues. I'm not quite sure exactly why this is. According to our latest theory, it's probably because we're not exercising enough, since we've convinced ourselves that a great many of the problems had by Americans can be solved by drinking enough water and exercising regularly.

Seeing as how we're too lazy to exercise in this heat, I've thought of another solution to my problem. Back when we were in high school, there was a Relief Society teacher in our ward who impressed everyone with her constant happiness. She explained to everyone that probably the reason she's so happy is that she keeps a gratitude journal, in which she lists five things she's thankful for every day. You can't list the same thing twice, so you're constantly looking for things to be happy about.

This sounds logical, because if I'm getting angry for no reason, it probably has something to do with not appreciating the good things. So I think I'll try this out. And at any rate, it'll give me something to talk about in LiveJournal, because I like to update daily.

So here goes, in order that I think of them:

I am thankful for the modern marvel of indoor plumbing.

I'm thankful that my parents took me to piano lessons when I was little. I am by no means a master of the piano, but sometimes it's nice to be able to be a part of the music, instead of just listening. I guess that's what singing along is for, but it's different. Also, it means I get to be the RS pianist, a calling that I like, because it's low responsibility and I'm sinfully lazy.

I am very thankful that Kazuya Minekura became a manga artist, because now we can read her version of Saiyuki, which is highly entertaining and has great characters.

I am thankful that Yukiru Sugisaki became a manga artist, because now we can read DN Angel, The Candidate for Goddess, and Lagoon Engine (among other works). And I am grateful that characters in her art style tend to have larger noses than the average anime/manga character, because we can look more like them when we cosplay. This may have something to do with our Jewish ancestry.

I am thankful that Akira Ishida and Soichiro Hoshi chose to be voice actors.

We're just so amazed!

So various random thought processes led me to think about the chapter titles in Ai Yori Aoshi. Most of them are only one compound word (there are a few of those four-kanji things thrown in), so when you across a chapter title that translates to "love" (especially in a series like Ai Yori Aoshi), you start to wonder if we hadn't already translated a chapter title to that. I mean, there are probably about ten times as many words for "love" in Japanese as there are in English. Maybe.

This was a problem that pestered us in many an AYA translation, until today when, after translating thirteen whole volumes, we finally hit upon the idea of making a chapter list to refer to, so we don't accidentally repeat a title in the future.

So, after going through and listing one-hundred and eleven chapter titles (plus a few special chapter titles, counted separately), we found out that Kou Fumizuki has yet to repeat a single title, even when he has two different chapters whose titles could be translated to, for example, "friends." Eheh. We on the other hand, have two chapters entitled "Friends," (at least we can say that one is "Houyuu--Friends," and the other is "Tomogaki--Friends"). But aside from that, we actually managed to follow Fumizuki-sensei's lead and not repeat anything. Yay!