Log in

No account? Create an account
Alethea & Athena
23rd-Aug-2016 05:37 pm
I guess I was planning to mention this as soon as I got the link, which I think was yesterday, but then I guess I forgot or something, because it didn't occur to me. Anyway, here is the link to the article where we tell the story of how we learned Japanese. I don't really have a whole lot else to say about it, though, because it's all in the article. ...On the other hand, we only read what the other translators said, because we didn't feel the need to reread what we wrote, so it's possible that some edits have been made that change the entire tone! I did notice that Justin went ahead and italicized "Sailor Moon". We do tend to get careless about stuff like that, which is either because we're not editors or why we're not editors.

In other news, we're going to Japan in about a week! How did that happen so fast? Well, because we were a little impulsive and planned to go on a not-too-faraway date, that's how. Planning is also progressing on that front. Kyoya had already made a Facebook event page for the roadtrip he's planning that weekend. We haven't had the patience to read all the websites for the places we'll be going, but we do know capybaras will be involved. Since the main motivation for this trip was a Noragami art show, this seems all too appropriate.

Also, we have just two books we need to finish before we go. Well, technically we only have to finish one before we go, but it would be smarter to finish both of them. I think we're making pretty good progress, but since Gaston is coming to town for a Disneyland trip this week, there's no telling how that could affect things. It's the last two volumes of Corpse Party, and because of weird timing issues yesterday, we had extra time when we finished the first draft of volume nine today. Instead of heading straight into the edit or taking the rest of the day off, we decided to start on volume ten, and man is it getting intense. And just at the most dramatic part! our playlist ended and we decided to call it a day. We'll be starting our volume nine edit tomorrow, so it may be a while before we get back to it.

And this is by no means a way of saying that the series isn't gripping enough to compel us to go on. I am really curious to see how this all plays out. But we are also very tired, so not working wins.

Today I'm thankful for getting to tell the manga/anime loving world (or at least the readers over at The OASG) how we learned Japanese, having plans for what promises to be another fun roadtrip in Japan, having plans to go to Disneyland with friends, learning that you can exchange Stitch Fix clothes, and getting to take the evening off.
24th-Aug-2016 05:20 pm (UTC)
Thanks for sharing the article. It was really great read. I was wondering if you can recommend a good book on Japanese grammar with diagram sentences?

That's very exciting that you're going to Japan next week.
24th-Aug-2016 05:43 pm (UTC)
We're glad you liked the article! Unfortunately, the sentence diagramming didn't come from a textbook, it came from a class. And by the time we were doing that a lot, most of the textbooks we were using were all in Japanese, so I'm afraid they wouldn't be much help. So the best I can do is refer you to Amazon to read the reviews on the books available there. The book we started out with in the very beginning was called Conversational Japanese, but that was twenty years ago, so I don't know if that book is even in print anymore, even if I could tell you the publisher.
This page was loaded Oct 15th 2018, 11:28 pm GMT.